Погода в Слониме:Погода на неделю:
+17..+19
EUR - 2.173 BYN
USD - 1.934 BYN
RUB - .03257 BYN
АИ-92 — 1.17 руб.
АИ-95 — 1.25 руб.
ДТ — 1.29 руб.
Газ — 0.65 руб.
Цены на жизнь
Бюджет прожиточного минимума: 183.00 руб.
Минимальная з/п: 265.00 руб.
Тарифная ставка первого разряда: 31.00 руб.
Базовая величина: 23.00 руб.
Ставка рефинансирования: 13%
Войди в историю своего города
1945

Ирина Кожевникова-Нуньо: «Родина всегда останется незаменимой, куда бы ни переехал жить»

16.04.2017 Двадцать лет назад Ирина Кожевникова-Нуньо переехала из Жировичей в Швецию. О своей жизни, планах, особенностях проживания в чужой стране сегодня ее рассказ.

Ехали — плакали
«Кажется, что это было вчера, но летом прошлого года я отметила своеобразный юбилей: 20 лет жизни в этой скандинавской стране. Почему-то время здесь летит очень быстро, хотя жизнь кажется монотонной и очень уж спокойной, — рассказывает Ирина. — Помню все до деталей... Как дочка паковала в чемодан свои бальные платья, подаренные тетями-американками, как из альбома выбирались самые любимые фотографии, как мы мечтали встретить шведскую королеву когда-нибудь, как мы плакали всю дорогу до Петербурга, переживая расставание с любимой бабушкой, друзьями, собачкой.

Но одна радость жила в душе: мы ехали для восстановления семьи, к любимому папе, который получил в Швеции вид на жительство полтора года до нашего приезда.

Муж мой, кубинец по национальности, вместе с другими талантливыми физиками-ядерщиками эмигрировал в Швецию в марте 1993 года. Почти три года пришлось нам ждать воссоединения семьи.

12 июля 1996 года дочка Нелия смогла наконец-то обнять своего любимого папу и исполнить трехлетнюю мечту».

Сложности проживания за границей
Приехав в Швецию, Ирина столкнулась с первыми сложностями. «Стоит отметить, их было немного. Незнание языка — одна из них. В 1990 году жизнь забросила меня на Кубу, и там пришлось учить испанский. Но овладение им было быстрым, мы делили квартиру с двумя престарелыми тетями мужа, и они не умолкали ни на мгновение, помогая мне ускоренно освоить язык.

В Швеции все было по-другому. Мы прилетели в середине лета, а языковые курсы начинались в сентябре.
Без языка я чувствовала себя «инвалидом», ведь без помощи мужа не могла даже выйти в магазин.

Язык казался очень трудным, когда слушала радио или смотрела фильмы, особенно произношение. Мои уши открылись и стали различать шведские звуки лишь через пару недель. Я стала учить язык через шведские песни. Как гитарист и трубадур нашла я свою лазейку для изучения языка.
Слушала песни на шведском: группы «АББА», «Роксет» обожала с юности. Переводила тексты со словарем и запоминала произношение».
В первое время Ирине в чужой стране было сложно найти друзей. Одиночество и ностальгия тоже давали о себе знать.

«Мне было нелегко найти людей, близких по духу. У мужа, прожившего уже больше трех лет в северном городке Сундсвале, был сформирован свой круг общения: многих кубинцев он знал еще со времени учебы в БГУ в Минске.

Кубинцы организовывали вечеринки, встречи, пикники. Они пели и танцевали, общались на испанском. А мне хотелось услышать родной язык.
Но только в сентябре, когда я начала учить шведский в специальной школе для иностранцев, смогла я познакомиться с земляками».

Сказка шведской жизни
Переезд в Швецию для Ирины и ее дочки стал счастливым событием. «Уже к сентябрю нам выделили трехкомнатную квартиру в пляжном микрорайоне Bredsand, буквально в двухстах метрах от берега Ботнического моря. Микрорайон славился не только пляжами, но и близостью к лесу, куда мы с дочкой сразу и рванули. Помню, черники и земляники было так много в то далекое первое лето.

В августе пошли грибы, боровиков и лисичек было хоть косой коси. Я тогда, благодаря шведскому лесу, который так похож на белорусский, смогла перебороть чувство одиночества и ностальгию, — рассказывает Ирина. — Все вызывало положительные эмоции. Изменение образа жизни: здоровое и богатое витаминами питание, светлая благоустроенная квартира, где у дочки наконец впервые за 10 лет жизни появилась своя комната, экономическая стабильность... К хорошему, как правило, быстро привыкаешь».

Особенности проживания
Больше всего в Швеции Ирину удивило огромное количество иностранцев. «Не просто туристов, а тех, кто получил в Швеции вид на жительство. Когда в 2000 году я начала работать учителем в одной из школ Сундсваля, у нас обучались дети 35 разных национальностей, было очень много из африканских стран и стран бывшей Югославии.

Еще удивила чистота окружающей среды, очень вкусная и чистая вода, которую шведы пьют из-под крана, удобные и комфортабельные автобусы, отсутствие на улицах людей в нетрезвом состоянии, особый стиль одежды шведов, где отдается предпочтение удобству (к примеру, в Швеции ни один продавец не наденет обувь на каблуках), но шведы любят фирменные и качественные вещи.

Еще одна особенность, которая поразила меня, это отсутствие отчества. Поскольку у шведов нет отчества, то и к тебе они обращаются только по имени, даже если тебе за 70, а твой собеседник — школьник».

Бытовые вопросы
Как рассказывает Ирина, цены на продукты в Швеции и Беларуси не очень отличаются, чего нельзя сказать о зарплатах: «К примеру, в моей нынешней школе в Стокгольме знакомая уборщица получает около 1 200 долларов в месяц, работая 8 часов в сутки. Стоимость жилья очень дорогая. В Стокгольме она доходит до 1,5 тысяч долларов в месяц (около 15 тысяч шведских крон), если жилье не приватизировано. В маленьких городках полегче, от 300 до 700 (2 700 до 6 300 крон) долларов в месяц, в зависимости от размера квартиры и района, в котором он расположен. Проездной на месяц на транспорт стоит около 90 долларов (820 шведских крон)».

В Швеции Ирина довольно быстро нашла себе работу. «Уже через четыре месяца пребывания в этой стране я окончила школу шведского языка для иностранцев и попросила языковую практику в школе дочери. Мой диплом учителя начальных классов пригодился, и меня определили ассистентом учителя с мизерным трудовым пособием в размере 300 долларов. Ни один швед не согласился бы работать за такие деньги, но для меня и они были в то время богатством, — рассказывает Ирина. — Через год после приезда я поступила на интенсивный курс, готовящий за девять месяцев иностранцев к поступлению в университет.

Мне платили стипендию около 300 долларов, но я устроилась подрабатывать в дом престарелых и могла за 5-6 выходных, которые оплачивались высоко, добавить в семейный бюджет еще около 400 долларов. После окончания гуманитарного университета в 2000 году нашла работу еще до получения диплома как преподаватель эстетических предметов — музыка, рисование, театр, хор. Умному и толковому человеку очень даже нетрудно пробить себе дорогу в Швеции».

Любовь к Беларуси
«Я обожаю Беларусь, и, наверное, меня можно назвать настоящей патриоткой своей Родины, — рассказывает Ирина. — Как музыкант, пропагандирую даже здесь родную культуру. Перевела массу русских и белорусских детских песен на шведский и разучиваю их с моим детским хором. От родных мелодий, которые звучат так далеко от Родины, хочется летать. Когда пишу сценарии для театра о разных странах, тоже всегда вставляю эпизод, где шведы посещают Беларусь и их там встречают хлебом и солью. Роль белоруски всегда играю я, исполняя песню группы «Песняры» «Белоруссия».

К огромному сожалению, в декабре оборвалась моя последняя ниточка с родной страной — умерла любимая мама, которая всегда меня звала в дорогу все эти 20 лет. Но, как ни странно, желание навестить родные Жировичи только усилилось. Очень хочется показать Беларусь внукам и зятю-шведу. Жизнь покажет, где буду стареть, родные корни тянут в старости. Друзей осталось очень много, не успеваю всех посетить за поездку на Родину. Не исключено, что через лет так десять осяду в Жировичах и полностью отдам себя творческой деятельности, наконец дописав все недописанные романы. Идей в голове очень много, дал бы Бог здоровья и сил!»

Ирина Кожевникова-Нуньо в родных Жировичах, 2017 год



Тоска по родному краю
Несмотря на размеренную и счастливую жизнь в Швеции, Ирина скучает по своим родным и близким. «Очень скучаю по моим сестричкам, которые живут в России. Мы видимся лишь раз в году, но очень близки. С младшей сестрой Мариной я разговариваю через социальные сети каждый день, приглашала ее не раз ко мне, ей очень понравилась Швеция, — рассказывает Ирина. — Скучаю по белорусским «прысмакам»: соленым огурчикам, сальцу, колбаске, пальцем пханной. Друг семьи Люда Азарко всегда ждет моего приезда с нетерпением и балует меня своими неповторимыми соленьями! Скучаю по деревенским «сплетням», ведь у нас все обо всех всё знают. Здесь ты не знаешь, кто у тебя живет за стенкой и сколько получает твоя лучшая подруга. Мама мне всегда сообщала по телефону все новости деревни: кто умер, кто женился, кто заболел. В основном грустные новости она сообщала, но все равно они поддерживали связь с родными местами.

И самое главное, наверное, чего мне не хватает здесь — это той благодати, которую я испытываю при посещении Успенского собора в Жировичах. Под куполами собора облюбовала я себе местечко, где летом заряжаю душевные батарейки и создаю новые песни, стихи, статьи. Родина всегда останется незаменимой. Только здесь, обласканная родной речью, я могу позволить себе расслабиться по-настоящему. А это так необходимо иногда, поверьте, даже если живешь в одной из богатейших стран мира».

Фото из архива Ирины Кожевниковой-Нуньо

Перепечатка материалов GS.BY возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

Читайте также:
Комментарии / Обсудить
comments powered by HyperComments